Mekong: မဲခေါင်မြစ် အချစ်တည်ရာ
ဒိပ်နဲ့ဒရာဂိုတို့ပါဝင်တဲ့လျှို့ဝှက်တပ်ဖွဲ့ဟာ မစ်ရှင်တစ်ခုလုပ်နေကြပါတယ်
ဒိပ်ဟာ ဝီရန်နလုန်က နဂါးနဲ့အစီအရင်အကြောင်းတွေကို အိပ်မက်မက်လေ့ရှိသူပါ
တစ်ရက်ကျ သူ့ချစ်သူစူနဲ့ ဒီအိပ်မက်အကြောင်းသွားရှာဖို့ ခရီးသွားစဉ်မှာ
လူဆိုးလိုက်တာခံနေရတဲ့ ခင်မ်တို့ကားနဲ့မတော်တဆမှုဖြစ်ပြီး စူဟာဆုံးသွားပါတယ်
တစ်ဖက်မှာ ဖွန်တာလို့ခေါ်တဲ့မူးယစ်ဆေးသယ်တဲ့အုပ်စုကို ဦးဆောင်သူမှာ စူနဲ့ရုပ်ချင်းဆင်တူသူဖြစ်တာကြောင့်
ဒိပ်တို့ လျှို့ဝှက်တပ်ဟာ မူးယစ်နှိမ်နင်းရေးအတွက် မစ်ရှင်ကျလာတဲ့အခါမှာတော့
ဒိပ်ဟာ ဖွန်တာနဲ့ဆုံဖြစ်ခဲ့ရင် ဘာတွေဆက်ဖြစ်န်ုင်မလဲ
ခင်မ်တို့ဝယ်သွားတဲ့ အဝတ်စဟာ လူဆိုးတွေဘာလို့ အရမ်းအလိုရှိနေတာလဲ
ဒိပ်တယောက် အမြဲတစေမက်နေတဲ့ ဒီမဲခေါင်မြစ်နဲ့နဂါးဟာ ဘာတွေဆက်နွယ်နေမလဲဆိုတာကတော့
ဒီဇာတ်လမ်းတွဲလေးကို ဆက်ကြည့်ကြရအောင်ပါ
အညွှန်းကိုတော့ Lei က ရေးထားပေးပြီးတော့
ဘာသာပြန်ထားတာကတော့ Nang, Tawan, Lei, Fake Love တို့ပဲ ဖြစပ်ပါတယ်။
A story of a historical adventure set around the search for soldiers lost in the Vietnam war, the Mekong River Phuri tribe and the great Naga said to be protecting the land. A Thai-American company begins to build a bridge across the Mekong River connecting Thailand and Laos. Dave Shaun-an American and former soldier in the Vietnam war-is currently the construction site manager for the bridge. Kimberly Baker is a professor researching the ancient Phuri tribe. Written by Vorachote Sakulsri